Другие услуги

Переводы

Наши сотрудники отличаются профессионализмом высокого уровня и многолетним опытом в этой области. Наша команда состоит из специалистов, которые в состоянии обеспечить компетентность, профессионализм, надежность и качество интерпретации того, что хочет заказчик.

Переводчик в Италии отличается оперативностью действий, знанием особенностей ведения бизнеса и способностью не просто говорить на итальянском языке, а думать. При переводах следует также учитывать и диалект, который присущ каждой области Италии, но который чаще всего не знаком специалистам проживающим вне Италии. Это, безусловно, вызывает небольшие разногласия в переводе, которые не столь значимы в разговорной речи, но могут иметь определённые последствия при заключении контрактов и подписании договоров.

И это только ЧАСТЬ из возможных нюансов, с которыми может быть не знаком переводчик, проживающий вне Италии. Стоит ли рисковать налаженными контактами из-за неточности перевода или же доверить выполнение работы переводчику из Италии? Любой письменный перевод проходит окончательную проверку носителем языка, что гарантирует точность и качество.

Типы переводов:

  • синхронный перевод;
  • последовательный перевод;
  • перевод при сопровождении;
  • телефонный перевод;
  • перевод шепотом.

Области преводов:

  • международные отраслевые выставки;
  • деловые встречи и переговоры;
  • международные конференции;
  • презентации;
  • пресс-конференции;
  • симпозиумы;
  • производственные семинары;
  • производственные встречи, треннинги;
  • культурные мероприятия;
  • специальзированные медицинские встречи, визиты;
  • языковая поддержка при шоппинге.

Предлагаем ознакомиться с нашими тарифами:

Синхронный перевод Языковые пары Стоимость
 
ит-англ / англ-ит
ит-рус / рус-ит
англ-рус / рус-англ
от 500 €
Заказ 2-х переводчиков на одну пару языка ОБЯЗАТЕЛЕН! Оплата производится из расчета от 500 € каждому переводчику на одну и ту же языковую пару. Минимальный заказ: 4 часа.Тарифы не включают стоимость проезда, питания, проживания переводчика. Внимание! Заказчик ОБЯЗАТЕЛЬНО предоставляет переводчику-синхронисту материалы доклада минимум за 1-2 недели до начала мероприятия.
 
Последовательный перевод:
на выставках, переговорах, при посещении фабрик, при оформлении сделок, во время шоппинга и прочее от 25-ти € в час, или 200 € за 8-ми часовой рабочий день (минимальные тарифы возможны при заказе нескольких дней предоставления услуг).
Минимальный заказ - 4 часа                                         
Письменный перевод Языковые пары Стоимость
Технический перевод ит-русс / русс-ит 25/30 €
Нотариальный перевод ит-русс / русс-ит 25/30 €
Юридический перевод ит-русс / русс-ит 25/30 €
Экономический перевод ит-русс / русс-ит 25/30 €
Медицинский перевод ит-русс / русс-ит 25/30 €
Личная и деловая переписка ит-русс / русс-ит 20/25 €
Перевод договоров ит-русс / русс-ит 25/30 €
Перевод художественной литературы ит-русс / русс-ит по договоренности
Учетной единицей письменного перевода является одна учетная страница – 1500 печатных знаков с пробелами по статистике программы Word. В случае, если оригинал представляет собой файл в формате Power Point, одна учетная страница равна 220 словам. Надбавка за срочность: 25%.